整理日期 2002/04/
我對讀者來信的回應與整理,一方面是自己留個記錄,一方面
竊自以為對其他讀者容或有點參考價值。所以依序整理下來。
為保障讀者隱私,所有來信一律隱其名,隱其址。曾經特別
囑咐我不要公開者, 當然也不予公開.

傳送日期: 2002年4月1日 PM 08:44
尊敬的侯先生﹐請問初學C++用什麼書好﹖電子工業出版社的《C++大學教程》第二版適用麼﹖可以給我指一條學習C++的路麼﹖就是先看什麼後看什麼﹖謝謝在百忙中回復﹐謝謝﹗

 

 

傳送日期: 2002年4月1日 PM 04:07
姓名﹕郭鵬
現?﹕程序設計者
?業學校科系﹕浙江大學信息與電子工程學系
年齡﹕23
性別﹕男
居住省份(臺灣讀者??縣市)﹕上海
對侯捷的建議﹕
今天在網上看到我的一位可能是我的同界同系的高手給您寫的建議(就是關於對象持久性的那位)我實在想不起我的同學裡是否有這樣的高手﹐看到同輩中有這樣的人﹐實在是慚愧的很﹐我本也可以成為這樣的高手﹐只是大學時候荒廢的多﹐呵呵。
現在工作了﹐工作中要用c++作開發﹐這樣我才慢慢感覺到寫程序的樂趣。寫完一段可以很好的運行的程序實在是有一份久違的滿足感。呵呵﹗我還沒有拜讀過您的大作(但是對您確實久仰以久)。我會好好看得﹐如果到時有一些不成熟的想法給您﹐忘您也不要見怪。
個人的人生有很大的不同﹐各有各的際遇。我想對於你﹐我這封信可能只是匆匆的一瞥。但是對於我﹐可能就會改變我以後的道路。
所以不管怎樣﹐我還是要先說聲謝謝。

謝謝了﹗﹗﹗

郭鵬
2002.4.1

 

 

傳送日期: 2002年4月2日 PM 12:05
姓名﹕王俊華
現職﹕軟件工程師
畢業學校科系﹕電子科技大學 計算機軟件
年齡﹕28
性別﹕男
居住省份(台灣讀者請寫縣市)﹕廣東深圳
對侯捷的建議﹕
我對您的技術、文采以及為人深感欽佩。對盜版書籍以及出版垃圾書籍深惡痛絕(雖然自己在讀研期間亦寫過垃圾書﹐現在想來為之汗顏)﹐能夠將自己的心血放在網上公開實屬不易﹐多謝了。
雖然大陸的社會風氣較差(指您在大陸乘火車的不快經歷)﹐但是還是有許多有識之士的﹐只是社會制度無法改變啊。希望侯先生能夠多來大陸走一走﹐還可以起到增進海峽兩岸彼此了解的作用。

祝身體健康﹐祝祖國和平統一


 

傳送日期: 2002年3月31日 PM 06:10
侯捷先生﹕
久聞大名﹐誠心請教。
我現在剛剛開始講授c++的課程﹐但是苦于自己不是很熟﹐且材料不全﹐侯捷先生能否提供一些經驗及材料﹐我講授的微軟的mfc的認證課程。
多謝﹐多謝﹗

傳送日期: 2002年4月2日 PM 08:56
侯先生﹐
您好﹗我是您在大陸的忠實讀者。我特別喜歡看您的書﹐不僅文筆好﹐而且技術層次也很深﹐又能循序善誘﹐在大陸能讀到這樣的好書實在是一大幸事。
最近我在測試 多繼承以及RTTI 時遇到了一些問題﹐想請您指點。測試平臺是vc6.0。
RTTI測試例子源自<<深入淺出MFC>>2e﹐在運行時出現了紅窗﹐不只緣何﹖
多繼承測試中﹐類實例佔用空間比預想多出4~8字節。如果鱷魚繼承于鯊魚和獵狗﹐而鯊魚和獵狗又有共同的祖先﹐暫且叫做唧唧吧。鯊魚和獵狗虛擬繼承自唧唧﹐那麼一條鯊魚應該只有一個唧唧子對象才對﹐可運行結果卻不是這樣﹕鱷魚有兩個唧唧子對象﹐鯊魚和獵狗莫名其妙的多了4個字節。想請您更深入的指點虛擬繼承技術。
NorthWestern Polytechnicial University
武巍

 

 

傳送日期: 2002年4月2日 PM 10:02
您好﹐侯老師﹕
很高興能夠得到你寶貴的《深入淺出MFC 2/e》這本介紹微軟 MFC的編程教材﹐在此要特別說聲謝謝﹗
由於我是初學者﹐所以也許程度很低﹐但你這本書反響特別好﹐我希望能夠對我學習編程有所幫助﹐對這本書您一定花了許多心血﹐最後我希望侯老師身體健康、萬事如意﹗
居住省份(台灣讀者請寫縣市)﹕上海
對侯捷的建議﹕願侯老師能夠編寫更多好書﹐謝謝﹗

 

 

 

傳送日期: 2002年4月3日 AM 06:42
侯先生﹕您好﹗
給您寫信﹐頗有些誠惶誠恐﹐您的學問令我高山仰止﹐您的《Dissecting MFC》和《Effective C++(中譯本)》是我拜讀多遍的精品書籍﹐更是我的篋中珍藏﹒謹向您的艱辛勞動致以最深切的謝意﹗
昨日﹐在您的網站﹐驚喜地發現《STL源碼剖析》一書您所開放的四章內容﹒一直想看這本書﹐苦于華中科技大學出版社效率之低下﹐至今無法在市場中買到﹐有了這些﹐也聊勝于無﹐可以先睹為快了﹗但是下載之後﹐卻發現該pdf文件無法打印﹐對於我這實在喜歡捧書閱讀的小女子﹐長時間盯ぴ屏幕﹐ぴ實是一種折磨啊﹒您是否可以重新更正之﹖
原諒我的冒犯﹒

 

傳送日期: 2002年4月3日 PM 12:18
今天終於買到了您的譯作<<Essential C++>>,有幸一睹您的文筆.今後就要在C++的花園裡努力栽培自己了.當然您的<<深入淺出MFC>>和<<C++ Primer>>
也是經典之作.我暫時沒買是因為我想現在還看不懂.畢竟書既要收藏,更要轉化成自己的東西.而我自己也迫切希望自己能夠早日拜讀.雖然現在才開始學習C++自我認為有點晚了(已經大三),但是我想只要付出更多的努力,會有成效的.希望在以後學習的日子裡您能夠給我更多的幫助和鼓勵.
再次感謝您,和您的作品. :)

 

 

傳送日期: 2002年4月3日 PM 04:39
MR 侯﹕您好﹗
我已經下載了您的《深入淺出MFC》
電子版﹐按找您的要求我給你E─MAIL說明。
我是就讀于﹕中國秦皇島燕山大學﹐所讀專業計算機科學與技術﹐本科三年級。
很高興能見到您的深《深入淺出MFC》電子版﹐您的這本書很有特色﹐特別是關於MFC的運行機製﹐讀後豁然開朗﹐很佩服您在VC方面的造詣﹐也很感激您對後生的支持。

 

 

傳送日期: 2002年4月3日 PM 04:46
侯先生﹕
你好﹐我是一名在北京讀書的計算機專業本科生﹐雖然對你的大名早有耳聞﹐一年前就買了《深入淺出mfc》一書﹐但總覺得這東西很難﹐所以現在都生了灰﹐呵呵﹐最近幾天讀了前三章好像並不像想象中那麼難﹐每天晚上到樓上的自習室看您的書真的是一種享受﹐不過在看到附錄中一些關於windows的一些未公開的秘密等文章時候真的對中國軟件的落後有一種很深的感觸﹐我們這學期有操作系統原理課﹐老師是北大的﹐去年去過微軟總部看過windows 2000源代碼﹐不過半個多月時間看350多萬行程序根本就不現實﹐我挺困惑﹐中國人不比老外笨﹐為什麼沒有正宗的自己的操作系統呢﹖(據我所知)﹐這裡面的關鍵問題是什麼呢﹖昨天買了本minix操作系統的源代碼書籍﹐花了八十多﹐想讀讀老外寫的程序﹐也想對操作系統有更深入的了解﹐我想這對學vc也有幫助﹐你說呢﹖最後一個問題﹐我們現在在學編譯原理課程﹐對vc方面的編譯原理很感興趣﹐不知道先生有什麼指教﹐能不能介紹幾本相關的書﹖我們學硬件方面的知識很少﹐所以有時候編程的時候總感覺心裡發虛﹐而且我是一個喜歡尋根的人﹐不知道為什麼總覺得不舒服﹐所以很想餓補一下硬件方面的知識﹐可以幫助我看操作系統代碼﹐先生不知道有什麼建議﹖介紹書也行。
真的很佩服先生﹐也懇請先生在百忙中給我一個答復﹐謝謝﹗
一個熱愛計算機知識的學生




傳送日期: 2002年4月3日 PM 08:44
居住省份(台灣讀者請寫縣市)﹕中國江蘇省
敬愛的侯捷先生﹐我現在是一個學生﹐我以前慕名拜讀了侯老師的深入淺出mfc﹐
感到很有收穫。平時我們寫程序﹐主要是寫函數﹐一般很少涉及的windows 內部的編程
﹐我學過c,c++,java 等﹐但是對每一門語言沒有太深入的了解。我特別想請教一下侯
老師﹐怎麼樣才能將c++﹐MFC,STL和ATL 結合起來學習﹐還有c++的專門的著作有沒有
電子版的可供下載學習﹐(我們這邊買不到)。真誠的等待侯老師的回音﹐如果不會耽
誤侯老師的寶貴時間的話。感謝侯老師為我們奉獻了那麼多精彩的書籍和思想。
祝侯老師
萬事如意,工作順利﹐身體健康﹗﹗

 

傳送日期: 2002年4月3日 PM 08:40
侯SIR﹕
你好﹗我是個大學生﹔在上大2﹔很喜歡閱讀你的書﹗﹗但是因為你的書太多﹐所以不知道該怎麼學﹖按什麼順序學﹖﹗﹗
今天看到你的WIN32線程書 明天看到你的。。書
我學C++ 很想學好 看了你的EFFICTIVE C++。。。那下步該看什麼。。﹖﹖﹖還有你的MORE EFFICTIVE C++出版了嗎﹖﹖
有簡體中文的嗎﹖﹖
謝謝﹗﹗

 

 

傳送日期: 2002年4月4日 PM 02:59
姓名:李林哲
現職:學習者
畢業學校科系:長春市 光學精密机械學院 光信息与通信
年齡:26歲
性別:男
居住省份(台灣讀者請寫縣市):吉林省
對侯捷的建議:我現在看完了您翻譯的 Inside The C++ Object Model,Essential C+,以及Effective C++ 感覺都挺好,但可能是自己水平有限的緣故,都是一知半解,希望能多加點注釋。
謝謝您以及您翻譯的書!!

 

 

 

傳送日期: 2002年4月2日 PM 08:23
侯先生:
您好。我是您在大陸的一名忠實讀者。您的書文筆流暢,又處處循序善誘,极具啟發性,在大陸能讀到這樣的好書實在是一大幸事。
最近我在測試多繼承以及RTTI時候遇到一些問題,想請您指點。測試平台是vc6.0。
RTTI測試的例子來自<<深入淺出MFC>>2e,但運行時出現紅窗,不知緣何?多繼承測試中,類實例占用空間多了4~8字節,向您請教虛擬繼承更深一些的技術,就像您解釋vptr以及vtable一樣。
NorthWestern Polytechnicial University
武巍

 

傳送日期: 2002年4月4日 PM 11:18
侯先生您好~!

我現在就讀台北商專資管科二年級
大約在一年前 我曾經拜訪您的網站
但是因為那時候 對於程式設計這些東西 實在是沒有接觸過 也不知道這是什麼東西
所以就只是加到我的最愛 後來也就慢慢的淡忘了

可是 今天 我又再度拜訪了您的網站 發現 寶物還真是不少(其實都看不懂)
於是我便下載了您的著作:《深入淺出 MFC》2/e 電子書 來看看(其實我連什麼是MFC都不知道哩) 發現說 您樂於接收讀著的來信
於是我就有股衝動 想要讓您了解我的現況

我國中的時候 讀的是金華國中 在三年級下學期的時候 我跟大部分的同學一樣 努力唸書 準備考高中當時我也不知道為什麼要考高中 只知道 考了高中 接下來就要考大學 接著考研究所 然後 就可以找一份不錯的工作 安安穩穩的做事 然後度完一生

可是當要準備報名 高中推真的時候呢 我爸爸 突然反對我讀高中了(之前他還要我要好好唸書的說)然後我和我媽媽以及我的導師就覺得他很奇怪(吃錯藥了吧) 當時他是這樣講:讀五專你可以比一般高中生早一些選擇自己的志向 早一點攻讀專業科目 唸的東西就比別人多
當時我雖然我覺得讀五專 似乎是一些功課 比較差的人 才應該去唸的 不過 當時我滿聽我爸媽的話 於是就也順便報考五專推真了(實際上 當時的推真因為每個學校都有人數限制 於是排名是由學校的三次模擬考分數來決定的 當時以我的成績可以去推松山高中 所以我實在是滿不願意去考五專)

後來 推真成績出爐了 高中推真 我差低標6分 有點小可惜 不過五專(我推台北商專)卻給他上了 不過也差低標3分 有點危險 好吧 竟然上了五專 那就只能去唸五專啦 於是我就糊裡糊塗的 唸了資管 當時大家親戚朋友都說 讀資管阿 有前途喔 前途看好喔 我聽了這些心理也滿受用的 就接受了自己的命運啦

然後呢專一 專業科目是Quick Basic 就這樣 過了一年 我只會QuickBasic的語法 再加上 氣泡排序法 和 搜尋二分法感想是 恩~我終於會寫程式了
在一年級的這段時間除了學校所學的 在家 爸爸交我怎麼用fdisk 和如何重灌 windows 以及bios怎麼用在一年級升二年級的暑假他交了我簡單的超頻 (當時還以為自己已經是天下無敵 因為班上會這些的實在是不多 最多四人ㄅ)喔 對了 在這時候我還考上了 軟體設計丙級技術士 (現在知道這個東西沒什麼用 當時考上的只有6人 我還以為自己多利害哩)

然後到了二年級 上學期學的是cobol 我就想說 哀~學cobol要幹麻呢
聽老師的說法是 現在一般的銀行還是有在用cobol的(誰知道等四年後畢業了 他們會不會改用其他的語言)所以也就半信半疑 好吧 學學cobol也可以訓練自己的邏輯觀念

在二年級上學期 爸爸開始要求我去考一些國際證照 所以 就以mcse為目標囉
不過 我定心實在是不強
買了 70-210 的書 看沒幾天 就懶的看下去了 (滿浪費的)

於是 到了二年級下學期 (也就是現在) 我開始思考人生的方向
做出以下結論
1 我不能在這樣混了
2 學校是不會教你什麼東西的
3 同學都沒什麼學息心態
4 學校到底關不關心我們未來的發展阿
5 英文太差了 要好好唸空中英語教室
6 從今天起 以java為學習目標
7 不在打電動了(不過現在還是給他灌了一大堆遊戲)
8 做圖書館和金石堂的常客
9 以五專畢業直接就業為目標
10 其他
11 我覺得我完蛋了 我以後一定乞丐

其實 我想說的是
學校太差勁了 都不讓我們有學習的壓力 不會讓我們知道現在的工作有多難找 專才是必要的 通才要小心了(我爸常跟我這樣講)
學校都不輔導我們考國際證照
都考一些台灣證照
更讓我灰心的是 java竟然沒有排在課程裡面(上次碰到科主任跟他提了一下 他才跟我說好)
哀~台灣的教育制度 哀 ~ 我只能靠自己了
我目前正在想辦法學好java

ps 我們再畢業的時候要寫一個專題展覽
大部分的學長姊 都是寫軟體 於是我就想說
寫一個 程式 能夠讓我 知道 要如何從學校做公車or捷運 以一種最便宜 最快 的方法 回到家
並希望能夠與台北市地圖結合 能夠告訴我要如何走到最近的公車站 在坐車 回家
我希望能夠放在網路上 提供大家查詢 並希望 能夠放在pda上 (這好像就比較麻煩了 因為pda的cpu跑不快
資料庫的牌法 和搜尋的方法 就變的很重要了)
想請問 侯先生 我這個構想可行嗎 ?

結語:
我純粹只是想讓您知道 我目前的處境 因為我對未來抱有太多的疑慮了
我真的認為 我以後一定失業~!!!
祝您 身體健康 (要多喝水喔) 心想事成 萬壽無疆 ~!!!祝 愉快~!! ^O^ ^o^ ^.^

 

 

 

傳送日期: 2002年4月5日 PM 02:44
侯先生﹕
對於你的書﹐我有一種想見恨晚的感覺。(很抱歉﹐我用的是簡體中文﹐這可能會給你帶來一些麻煩﹐沒辦法﹐我現在用的機子沒有繁體輸入法。)

我是一個學生﹐對於C++有ぴ很濃厚的興趣。不好意思﹐我的英文水平不大行﹐看英文版的書有些吃力(不過呢﹐我的其它“外語”可是很棒的哦﹐比如說﹐閩南話﹐也就是台語﹐還有粵語﹐也粗通一點。:))﹐而大陸的出版社出的書﹐卻讓人望而生畏﹐??冷冰冰的﹐沒一絲人味。

羅嗦了半天﹐切入正題。我在貴網站上下載了你的《MFC 2e》的電子書。現在我把我的資料一併奉上﹐如下﹕

居住省份(台灣讀者請寫縣市)﹕福建

很對不起﹐我覺得現在我提不出什麼好的建議﹐還望侯先生見諒。不過﹐我倒是很喜歡侯先生的文筆。

 

傳送日期: 2002年4月6日 AM 10:46
侯老師:
您好!
我是在一位我的前輩那聽說您的,因為我是一名對編程很感興趣的一名大學生,不是什麼名牌大學,但我非常喜歡編程.但一直很迷糊.也許是缺了一位象您這樣的老師提點.我先介紹一下我自己.我是大陸的.屬於遼寧省鞍山市的一所師範學院.是學計算機的.近來,我一直關注您的專欄.看了您的作品,讓我受益頗深.不過,我覺得大部份是關於C++的.我是對C語言比較喜歡的.我也知道.VC.BC等都是編譯器我最近總是想用TURBOC編出點東西來,我也聽說要想學好編程,一定要多讀別人的代碼.我也看了,但是大部份的庫函數我都不知道.而且也沒有這方面的資料.我想問您,是準備C語言的標準函數庫,還是你用什麼編譯器,就準備這個編譯器的函數庫.另外,我的目標是想往網絡安全方面發展.想聽聽您的看法,另外,請您介紹這方面的好書,不管是基礎的還是比較深的.您說了.一本好書是很關鍵的.對了.我叫樊沖.一名小得不能再小的小輩,希望得到您的建議.


 

傳送日期: 2002年4月6日 PM 03:26
捷哥,您好!
謝謝您網站介紹的一些待翻譯的原文書,我目前正要從中文轉型到英文,雖然有些書您尚未翻譯,不過我知道您要翻譯的書是精典之作。

所以我會朝您未尚翻譯的原文書去讀,一方面不會因為您翻譯完了,我又會去想看中文書,等我看完了原文書,您的書大概就翻譯完了,我可以再看一次中文書。

希望您能多介紹一些原文的好書,謝謝!
另外請教您.NET出來了,我想要對Windows的內部有所瞭解,如API之類的,是否.NET也取代了一些系統方面的功能呢?

 

傳送日期: 2002年4月6日 PM 06:19
侯捷先生﹐您好。
說實話﹐我從沒有如此認真的理會過網站上的要求﹐在我看來﹐反正是免費的﹐拿了就拿了。:(
不過﹐您是例外。當我在圖書館找到您的MFC深入淺出時﹐我的的確確的是被shock了。他太完美了。非常感謝您﹐把如此好的書奉獻給我們。

 

傳送日期: 2002年4月6日 PM 09:19
主旨: 關於C++ Primer
這本書好厚重
帶來的缺點就不說了
我是覺得有機會出像這樣厚或在版的書
可以分冊
以減少負擔

 

 

傳送日期: 2002年4月6日 PM 08:42
姓名﹕張瑞豐
現職﹕學生
畢業學校科系﹕職業高中學生
年齡﹕19
性別﹕男
居住省份(台灣讀者請寫縣市)﹕廣東省汕頭市
對侯捷的建議﹕我是剛學編程的菜鳥一名﹐只是由於想編一個心中
的游戲才學編程的(常見到現今出版的一些游戲或軟件我在幾年前
就有它們較為系統的構想但礙於知識的不足只能幹瞪白眼)﹐
對於您的名字我也是剛從一些文章中獲知﹐拜讀了您的文章後也覺
得您是一名好導師﹗(我週圍根本沒有人能對我的編程學習能有幫
助﹐學校的老師更是……﹐學校居然敢開設教人在WINDOWS98中
如何複製和粘貼的課程﹐還美其名曰“電腦課”而且這種課程竟能
教了幾個月﹐真是……)所以只能自己硬啃書了。
望侯老師以後還能在大陸出版一些好書﹗
此致

 

 

 

傳送日期: 2002年4月7日 PM 01:38
侯老師:
你好!我是一名大陸的大學生!
我不是一個計算機專業的,但是我對用vc++編程序有ぴ極大的興趣.我也想用這個興趣來改善我的生活。我學vc++有5個月了(我學過c++和c語言)。但是對vc++其中的奧妙一直不是很了解有時候只知道用﹐但卻不知道為什麼﹖這是我很苦惱。有幾次我是真的想放棄有一天﹐我去逛書店﹐偶然發現你的“深入淺出MFC”﹐我真是激動壞了﹐因為我想要知道的奧妙幾乎都有﹗感謝上帝﹗

侯老師﹐你還能給我推薦一些書嗎(你認為我還學要看哪些書)﹖
希望你能給我回復﹗麻煩你了﹗
一個虔誠的vc++愛好者﹗

 

傳送日期: 2002年4月7日 PM 02:25
居住省份﹕北京
希望你能寫出更多更好的圖書來﹐我喜歡從網上下載圖書﹐這樣可以有個了解﹐覺得好了﹐我就會去買紙版書(因為直接在電腦上看文檔還不是很方便)。
謝謝你給了我們大家一個機會。

 

 

傳送日期: 2002年4月7日 PM 03:35
Hello jjhou,
您好﹐侯老師。我是一名大陸的大學生。認識你是通過程序員雜誌的。我酷愛電腦﹐酷愛編程。我跟你一樣不是科班出生。我發現您的簡歷裡有一段是這樣的﹕
1985.06~1985.09 游民
1985.10~1986.03 資策會程式設計班青四期(中壢中央大學)
我現在就好像您當年﹐現在為了痛下決心搞編程﹐辭職﹐我原來是學汽車的。
我想咨詢那一段在程式設計班的學習是不是對您以後從事IT業有很大幫助﹐在那段學習裡您有什麼收穫﹖
我現在很困惑。我現在的水平是﹕已學習了C,VFP,DELPHI﹐已用vfp編寫了兩個小程序並投入單位使用。
您能不能幫我指點迷津﹖謝謝﹗如果我現在想往程序員這條路走下去﹐我現在應該咋辦﹖
謝謝﹗

 

傳送日期: 2002年4月7日 PM 08:00
侯捷老師﹐您好﹗
我是一名大陸讀者﹐我在讀您的《深入淺出 MFC 2/e》時﹐看到您曾介紹過一本《MFC Internasl》的書(作者﹕George Shepherd,Scot Wingo;出版公司﹕Addison Wesley,共15章﹐709頁)﹐我找過許多的書店﹐包括網上的﹐一直沒有看到哪裡可以有該書出售﹐我想問的是﹕這本書有中文版嗎﹖您知道通過何種途徑可以買到此書嗎﹖如您能抽出萬一之空閑﹐給我回個信﹐好嗎﹖
致禮﹗

 

 

傳送日期: 2002年4月8日 AM 10:07
謝謝候先生﹕
本人下載了你的大作 深入淺出MFC的PDF檔!
非常感謝﹗
居住省份﹕上海
候先生的著作太好了﹐很仰慕你的修養﹗你的功力確實高﹗學生萬分感謝﹗

 

傳送日期: 2002年4月8日 PM 02:55
侯捷老師您好﹗
謝謝你上會給我《Essential C++》中文版的源代碼﹐可我是初次接觸這種語言﹐對裡面很多用法都不了解﹐我去安裝了Visual 6.0 C++ 的程序版本﹐可是運行時老是檢測出錯﹐我想請問你﹐那麼我要安裝什麼樣程序才能正確運行你的《Essential C++》
我在網上依然下載不到你的程序和源代碼﹐是服務器上不去﹗我不懂是哪裡出了原因。

 

 

 

傳送日期: 2002年4月8日 PM 06:05
居住省份(台灣讀者請寫縣市)﹕山東
引用:"作為一個好的學習者﹐背景不是重點﹐重要的是﹐你是否具備正確的學習態度。起步固然可從輕鬆小品開始﹐但如果碰上大部頭巨著就退避三舍、逃之夭夭﹐面對任何技術只求快餐速成﹐學語言卻從來不寫程序﹐那就絕對沒有成為高手乃至專家的一天。
有些人的學習﹐自練就一身銅筋鐵骨﹐可以在熱帶叢林中披荊斬棘﹐在莽莽草原中追奔逐北。有些人的學習﹐既未習慣大部頭書﹐也未習慣嚴謹格調﹐更未習慣自修勤學﹐是溫室裡的一朵花﹐沒有自立自強的本錢。 "
一針見血 感觸良多 我身在一個單親家庭 家中只有母親一人 性格有點軟弱 意志不夠堅強很多事情都壞在這方面,是您讓我更加堅定了重新努力學習的信念.
在此向您致敬!!!感謝您的教導.




 

傳送日期: 2002年4月8日 PM 06:38
侯老師﹕您好﹗
我叫劉紹輝﹐2001畢業于哈爾濱工業大學計算數學系﹐男﹐
25歲﹐現在哈爾濱﹐我買了這本的簡體版﹐不過有時查閱不方便(大家一起看)﹐所以下載電子版一份。
希望你能多寫些好書﹐比如這本書就感覺非常好﹐也能與大陸出版社多搞些合作.

 

 


----- Original Message -----
傳送日期: 2002年4月8日 PM 05:56
主旨: "過猶不及"讀後感
侯 Sir:
我是個大三的學生,看完你的過猶不及的這篇文章後感觸良多。在學校,我是屬於"把作業借給人家參考的集合"中的一分子。而兩年多來的大學生涯,我看到的並不是如您文章所描述的情況。老師出的習題難度並不高,只要上課有聽,該學的都認真學了,就可以把習題做出來了。一、二年級上程式課的時候,作業根本就只是課本上的題目,難度也不過是把書中教的一些基本語法應用一下而已。例如:建個存款的物件,然後利率宣告static,測試幾個書中給的數值。一堆同學還是到要交的前一天才問:『作業寫了沒,借copy一下。』這另一種『過猶不及』,是學生混的太過,猶不及及格標準吧!在這種環境下,真的常常叫人覺得一個人念這麼拼有啥意義?(雖然不是很用功,但還是有一些該有的水準啦,打磚塊我應該寫的出來,用SDK+DirectX...^^")今天,朋友問我會不會視窗程式設計,他要用VC寫一個能夠讀圖檔然後改顏色存檔,這是他視窗程式設計課程的作業。我想老師應該不算刁難了,畢竟到現在也快要到期中考了。這也是看到您的文章後會想寫信給您的原因。至於您的著作,我只有C++Primer和深入淺出MFC 2/e和STL原碼剖析,多型與虛擬是在圖書館借的,另外想請問"泛型思維"這本著作要在哪裡才找的到呢?怎麼在台北天瓏也只有看到STL原碼剖析?

 

傳送日期: 2002年4月9日 AM 09:43
侯老師﹐您好。
我是南開數學系大四的學生﹐現在已經考上研究生﹐方向是模式識別。因為是數學系
出來的﹐所以計算機底子不好。我看了您翻譯的一本書﹐關於c++的﹐覺得很不錯﹐最近
又開始看《深入淺出MFC》﹐但感覺比較吃力﹐很多東西似懂非懂。所以希望能從您那裡
得到一些好的建議。另外﹐不知道您能否就如何學好計算機給我一些建議﹐我總感覺現在
的技術發展太快﹐心裡很沒有底﹐很害怕。
謝謝﹗

 

傳送日期: 2002年4月9日 PM 03:56
侯捷先生﹕
您好﹗
您翻譯的那本c++ Primer大陸沒有賣的﹐不知道您可以在您的網站上設立電子書下載麼﹖
謝謝﹗

 

傳送日期: 2002年4月9日 PM 10:52
侯老師﹕
您好﹗看您的書評﹕“回顧十六﹐展望三二”﹐裡面有段話寫得很好﹕ “Windows 3.1 剛問世時我覺得應該有一本專門介紹 3.1 API 的書﹐而且躍躍欲試。空想有什麼用 ? 重要的是把它做出來。君子立志 ﹐小人 立志。有位朋友每個月初一十五都要擬一份計劃﹐半個月就在美好的遠景中陶醉一次。我看過他的偉大計劃﹐一個也沒做出來﹐倒是常聽他大呼『那個我早想到了』。資訊人員切忌淪入空想之中﹐人不會因為夢想而偉大﹐夢想必須實踐﹐人才偉大得起來。

但我發現“君子立志﹐小人立志”這句話是不是老師一時疏忽寫錯了﹐小人和君子應該有所不同吧﹐由於我想把這句話做為我的座右銘﹐所以想問問老師原話是這樣的嗎﹖老師會不會覺得學生很無聊啊﹐唉﹐也沒辦法﹐我已經很久沒給別人寫信了﹐就當我練練中文。
祝老師身體健康﹗

 

 

傳送日期: 2002年4月10日 AM 10:59
侯老師您好!
我上網偶爾搜索到您的網站,看到一些好書的評論很趕興趣.我現在剛開始學習VC,想找一本C++語法/語意層面的百科全書.我覺得《C++ Primer 中文版》E版[Lippman98]和《C++ 程式語言經典本》E版[Struostrup97]兩本書很好.
我想問一下這兩本書是否有中文簡體版,如何購買.
謝謝

 

 

 

傳送日期: 2002年4月10日 PM 05:50
侯老師﹕你好﹗
我是您的忠實讀者﹐我看過幾本您翻譯的計算機書籍﹐如《Ecessional C++》,《Efective C++》。我很崇拜你﹐一直以你為學習的榜樣。我是一名在校的大學生﹐我是學計算機專業的。我很想學好C++﹐但一直未能好好學﹐原因感覺到它的深奧與難懂。也許是我太懶惰了。我現在用VB編程﹐但也能感覺到C++對非面嚮對象語言的啟發是非常大的。在網上看到不少關於您的大作《深入淺出MFC》一書的大力推薦﹐就想買來看﹐但到書店看了﹐聽說有免費下載﹐就上網DOWNLOAD了。我除了感到您的學問高深與治學的嚴謹之外﹐更感到您的大度──能讓我們買不起書的讀者免費看書。在此謹表深深的敬意﹗
能和您交流﹐將是我的莫大榮幸﹗

工作順利
身體健康﹗
居住省份(臺灣讀者??縣市)﹕遼寧沈陽

 

傳送日期: 2002年4月10日 PM 06:27
侯老師﹕您好﹗
我拜讀過你的書﹐覺得寫得非常好。現在書店裡的書以Delphi和Vc,Vb居多﹐而關於C++Builder的書籍較少﹐不知您能否為我們這些C++Builder程序員出一些有關C++Builder的書﹖謝謝﹗

 

傳送日期: 2002年4月10日 PM 07:42
侯捷老師,您好!

我是大陸的一名普通的程序員(CSDN上的那個Nicrosoft)。

久聞您的大名,在《程序員》雜志一直看到您的文章,受益匪淺。於是也禁不住想給您發email,同時有些問題想向您請教。

在最新的《程序員》雜志上,我看到您的《但教心似金鈿堅》一文,其中談到,有水平的人不少,但是用心做的人不多。

我是去年從大學畢業的,從大學開始,就非常喜歡Delphi這個開發工具。因此找工作也是Delphi開發。但是,我平時看的書,都是C++相關的,我覺得C++是博大的一門語言,通過它的學習,可以學習面向對像的一種思想和典範。不過,我在學習時很少關注C++的具體語法。而開發工具中,我最喜歡Delphi,我覺得它是最“以人為本”的開發工具。因此,我常對別人說“真正的程序員用C++,聰明的程序員用Delphi,那麼,真正聰明的程序員用C++來理解Delphi”。呵呵。我想,這與您說的“練從難處練,用從易處用”是一致的吧?

可能機緣巧合,去年年底有出版社找我,讓我寫一本Delphi編程相關的書。我當然不願意放棄這樣一個機會。由於Delphi這個RAD給太多的誤解,讓人覺得它就是拖拉控件來編程的。因此我想寫一本教讀者用OOP的觀念來編寫Delphi程序的書,目前已經完成了一半。但是從我個人的經驗、資歷來看,肯定是非常稚嫩的,我又怕寫不好。

我很想用心把它做好,同時,也把它當作我學習的一個階段的一個總結。不知道您是否能給一些建議,您在這方面的經驗一定好多。您當初寫第一本書的時候,心態是如何的?呵呵。

我甚至想,把完成部分的書稿一並法給您過目。不過又想您這樣的著名作家一定不得時間看,因此不敢冒昧的法給您。

如果您能給一些建議,將不勝感激,謝謝。

 

 

傳送日期: 2002年4月10日 PM 08:53
我剛剛學完c++﹐我想知道學習vc還需要多久﹖我學c++時並沒有做後面的練習﹐我學的是c++大學教程(英文c++ program lanuage 2end).但我對c++的語法還是比較了解﹐可以學vc 了嗎 ﹖

 

 

傳送日期: 2002年4月11日 AM 09:51
Hello jjhou,

<<Essential C++ 簡體中文>> p.74 line 14
vector<string>::const_iterator = cs_vec.begin();
這句話什麼意思﹖ :)

這是我在書店裡翻書翻到的頭一篇﹐就看到這麼個東西。。。雖然說繁體版本可能不是這個樣子﹐但是作為譯者﹐親躬審閱總是必須的一件工作。

另外﹐既然作為簡體版本﹐還是要考慮對應讀者群的閱讀習慣﹐像“型別”﹐我在您老的書中才知道有這麼個詞。大陸的叫法是“類型”﹐比如“整型”、“實型”﹐在特定的語言環境中﹐這麼說是不會有歧義的﹔類似的“提領”也不如“取值”直截了當。過份地在術語上較真﹐總是有一種咬文嚼字之嫌。台灣的小說我看過不少﹐但是都不像計算機類書那麼彆扭﹐感覺像“另一種中文”(除去術語譯法的區別)。


我是看了這書之後取消了買 C++ Primer 繁體中文版本念頭的﹐手頭有一本英文原版﹐想買個質量較高的中文版以備速查(中文 skim reading 速度是英文的幾十倍)。不是說您的書質量有什麼問題﹐只是和大陸的閱讀習慣相差實在太遠。

大陸出書的速度之慢﹐質量之差﹐素為詬病﹐希望您在引進高質量譯文圖書的同時﹐能在“本地化”功夫上再做一些努力。


傳送日期: 2002年4月11日 PM 07:08
我是一個崇拜你的讀者﹐但現在大陸不好你的翻譯的C++PRIMER了﹐您能給我郵寄譯本嗎﹐另外我覺的您網站做的不是很漂亮﹕)﹐我願意為您做一個全新的可以嗎

 

 

傳送日期: 2002年4月11日 PM 09:12
侯捷老師您好﹗
謝謝你上會給我《Essential C++》中文版的源代碼﹐可我是初次接觸這種語言﹐對裡面很多用法都不了解﹐我去安裝了Visual 6.0 C++ 的程序版本﹐可是運行時老是檢測出錯﹐我想請問你﹐那麼我要安裝什麼樣程序才能正確運行你的《Essential C++》
我在網上依然下載不到你的程序和源代碼﹐是服務器上不去﹗我不懂是哪裡出了原因

 

傳送日期: 2002年4月11日 PM 10:43
侯老師﹐您好﹗
我是您大作《深入淺出MFC》2/e的一名讀者﹐您在書評中提到MFC四大天王﹐我想問的是﹕其中有一本《MFC Internals》﹐該書有沒有中文版的﹖繁體的也行啊﹐呵呵﹐還有您同時提到的《Windows Internals》及《DOS Internals》﹐有空的話﹐請侯老師回復﹐謝謝﹗﹗

 

傳送日期: 2002年4月12日 AM 03:05
侯老師﹕您好﹗
我是一名C++初學者﹐拜讀了您關于c++的几本譯作﹐感覺受益非淺﹐有一種意猶未盡的感
覺﹐不知您何時是否會將Dr Bjarne Stroustrup的<<The C++ program language>>及
Stanley B. Lippmem 的<<C++ primer>>翻譯出來以粲讀者﹐或者我在什么地方能找到
這兩本書的中文版﹐謝謝﹗

●侯捷回覆:如果你是指簡體版,那麼它們都另有譯者,也都快出版了。
如果你是指繁體版,那麼 C++ Primer 有侯捷譯本,C++ Programming Language 有葉秉哲
譯本。臺灣有售。香港大概也有。C++ Primer 侯捷譯本也可透過 CSDN
http://www.csdn.net  購買。

 

傳送日期: 2002年4月12日 AM 11:22
侯先生﹕
您好﹗
我是四川省成都理工大學計算機軟件專業的一名學生﹐讀了您的書有一種茅塞頓開的感覺。以前我雖然看了很多MFC方面的書﹐但都是不得要領。
我個人感覺您的書寫的通俗易懂。不過有一些方面還沒有涉及到﹐比如動態鏈接庫。我本人祈望您能夠儘快出版地三版《深入淺出 MFC》。
居住省份(台灣讀者請寫縣市)﹕黑龍江人氏
對侯捷的建議﹕希望第三版能夠更全面

 

 

傳送日期: 2002年4月12日 PM 04:39
侯捷老師﹕
您好﹗很感謝您提供免費的《深入淺出mfc》下載。
我是北京航空航天大學電子工程系的一名學生﹐正在攻讀碩士學位。最近對VC編程
很感興趣﹐週圍很多人都推薦您的這本書。說實話﹐您的這本書不便宜﹐所以﹐我只好
選擇了下載您的免費ebook。很感謝您的辛勤付出。
我是一個初學者﹐實在是沒有什麼建議﹐只能衷心祝愿您出更多的好書﹐祝你身體
健康﹗
再次感謝﹗﹗

 

傳送日期: 2002年4月13日 PM 03:06
侯老師,你好.
我是一個福州大學的大二的學生.這個學期剛剛開始學vc++,開始的時候簡直是一頭霧水,您的<<深處淺入MFC>>我才看了2章,第三章開沒有看完(大概基礎不行吧,被frame3卡住了),
但是我相信我一定可以攻下這本書,世上無難事嘛.
我要先跟你說謝謝!
我在你那裡學到的是比精通mfc更重要的東東---扎扎實實學習! 謝謝!!
等我把MFC都搞懂了的時候我還要寫信給你,讓你知道,你一定也會很高興的 ,我相信!

 

傳送日期: 2002年4月14日 PM 04:54
侯老師﹕
你好﹐我是一名C++的初學者。對於學C++該看那方面的書不是
很清楚﹐我經常去看你主頁上的著書年表﹐期盼那些好書能儘快在
大陸出版。可總是不能如願。真是可惜啊﹐希望老師能給我指點一下
該看那些書﹐最好在國內能夠買到的。
最後祝老師在出好書的同時﹐更要注意身體健康﹗

 

 

傳送日期: 2002年4月14日 PM 04:29
侯捷先生﹕
我是一名大陸的讀者﹐最近一段時間在學編程﹐並看了您譯的幾本C++的書
essential c++,effective c++等﹐感覺很特別(當然是很好﹕) )
但我沒有找到c++ primer 這本書﹐在北京找了好久都說沒有﹐不知道在那裡可以買得到
謝謝﹗
c++迷

 

 

傳送日期: 2002年4月15日 PM 03:09
侯先生﹕您好﹗
首先?允許我向您表示真摯的謝意﹐感謝您的大作《深入淺出MFC》指導我進入MFC程序設?的殿堂。

我大學的專業是外語﹐工作後轉行進入程序設?行業。一年前﹐我開始學?C,C++。之後按照您的指教﹐我開始學?《VC++技術內幕》、《MFC Windows程序設?》和《深入淺出MFC》。起初﹐我學?《VC++技術內幕》﹐不得其門?入。不得已﹐我開始看您的《深入淺出MFC》﹐似懂非懂。囫圇吞?得看了一?後﹐然後開始學?《VC++技術內幕》和《MFC Windows程序設?》﹐兩本都看完之後﹐仍然對MFC有浮光掠影一般的認識。我開始重讀您的《深入淺出MFC》。此次﹐便有了撥??日的感覺。對於MFC的內部機制和?理過程雖不敢稱瞭然於胸﹐卻也稱得上豁然開朗。對您的敬仰之情和感激之心﹐難於言表。

在此﹐學生想佔用先生的?貴時間﹐?教心中早有的困惑。我是外語專業出身﹐雖然對於程序設?情有?鍾﹐可是自認在程序設?方面?與科班出身的同行相比﹐需要找到發揮自己特長的領域。我自認?隨著全球一體化的深入﹐多語種程序開發和網絡應用會有廣?的前景。如果能將自己的外語專業和程序開發的特長結合﹐將是一?完美的選擇。學生雖然一相情?﹐但是對於此?領域卻知之不多﹐對於其前景更是值之甚少。先生在資?業內?佔魁首﹐對於業界的發展和前景必定有深入?到的?解。學生冒昧﹐敢?先生?對在下的情況對未來的事業??指點迷津。

在?讀《深入淺出MFC》中﹐發現一些微不足道的瑕疵(也許是我才疏學淺)﹐在此提示如下﹕第8章中﹐應?提醒讀者在嘗???step1的過程時﹐需要在StdAfx.h中增加“#include <afxtempl.h>”。以上?題雖然瑕不掩瑜﹐但是白玉衛瑕﹐如能在再版的時候有些提示﹐我想對於初學者來??﹐會有一些幫助的。

最後祝先生身體安康﹐闔家幸福。

 

傳送日期: 2002年4月15日 PM 03:10
侯捷先生﹕
您好﹗
我和很多人一樣都是初學者﹐有ぴ初學者的困惑。我希望您能為我們在學習程序編碼和程序設計方面﹐設計一個階梯式的由淺入深的學習過程﹐將每一階段所需書籍列出。
另有﹐請將有關開發工具的使用方法方面的好書(可以幫助快速開發)﹐以及vc++控件的使用說明方面的好書介紹幾本。
(若有其他初學者查問﹐可將以上目錄隨手附上即可)
現有幾個小問題(VC++方面的)﹕1.設置一個啟動按扭﹐按下後用語句while(1)循環執行一段代碼。另有一個停止按扭﹐按下後可終止while(1)語句的執行﹐不知此處如何處理。2.Edit控件設為Multiline後﹐在while(1)語句中﹐如何不斷地向Edit控件中在回車換行後添加新的字符串。3.如何取得系統的當前時間顯示在窗體上﹐格式為yyyy-mm-dd hh-mm-ss。
以上問題須儘快解決﹐望速答復。非常感謝﹗
李彬

 

 

 

傳送日期: 2002年4月15日 PM 10:32
Dear Mr. Hou:
I am one of your readers. Recently, I have read your famous book, that is "Dissecting MFC". Although I have not master it very thoroughly, I have felt that your book give me a brilliant way to the Visual C programing. But now, I am facing a problem about writing regular dll concerned with the MFC which I cannot solve. You know, the book "Inside Visual C++" introduces the method of writing the regular dll containing a form formed by the CDialog object. But I think that only using the CDialog object to realize the form in dll writing cannot give play to the powerful MFC "Document-View". However, I cannot successfully find a way to write a regular dll containing FormView Class (or its derived class) object using "MFC Application Wizard(dll)". Is the "Document-View" architecture effective in the regular dll writing yet?
I would be very grateful if you have read my email and reply.

 

傳送日期: 2002年4月16日 PM 02:40
侯先生您好:
目前敝人正在開發 鍵盤 的控制軟體,
但目前正卡在: 您的譯作(win95 程式設計指南),
第六章的 KeyCount 程式,
雖然已正確引入 lib, dll 檔,且可以正確 compiler,
但只能夠攔到 local hook (在視窗為前景時才有作用),
無法攔到 system wide hook (在視窗為背景時),
已反覆思考多日未果,
所以請求您的協助,
在此先向您說聲謝了,
您的譯作真的是本好書

 

傳送日期: 2002年4月16日 PM 05:30
猴先生﹕
對不起﹐應該稱呼您侯先生。
我簡直太崇拜你了﹐您寫的深入淺出MFC和您翻譯的WIN32多線程設計(還沒全部看完)我都看過了﹐特別是那個深入淺出MFC﹐簡直是聖經呀。
我看了兩遍了﹐不過﹐我想那本書我還要繼續看下去﹐隨ぴ我水平的提高﹐我想任何時候都會從中有收穫。的確是一本VERY GOOD的書。
如果您給我回信﹐可千萬別在我的姓上做文章﹐侯哥﹗(似乎從哪部電視劇裡經常聽到這麼熟悉的稱呼)

 

傳送日期: 2002年4月17日 AM 09:53
在網上早已聽說您的大名,
我對VC 有一份執著,雖現在不用它,可我一直沒有放棄.
我正在讀您的大作<深入淺出MFC 2 >的第三章,真的很棒!也很難!
此書讓我對MFC有更一步的了解,但也有一點不好的地方:只有範例,沒有小設計題,
所以不能對它的更深一步的了解(這是我的一點想法).
還有您能否抽空給我發一些(我這樣基礎不是很好的初學者)學起來較難的章節的筆記心得之類東東.
我看了很長時間,還是太不明白,又沒有地方問.
拜託您了!

 

 

傳送日期: 2002年4月17日 PM 07:02
姓名﹕郭寧
現?﹕學生
?業學校科系﹕西安電子科技大學CAD所
年齡﹕25
性別﹕男
居住省份(臺灣讀者??縣市)﹕西安市
對侯捷的建議﹕我真的非常感謝您﹗我確實很需要這樣一本書﹗我在書店徘徊了很久﹐但是目前我還很難負擔得起﹐當我知道可以下載時﹐我真是太興奮了﹗再次感謝﹗

 

 

傳送日期: 2002年4月17日 PM 09:13
侯老師: 請教您 member function 是否可以被 interrupt 呼叫 ?
我原本是用 Dos 函式 setvect( 0x0c, PORTINT);
0x0c 轉到 我的 interrupt function PORTINT()
但是將 PORTINT() 寫為我的 class 下的member function
setvect() 就不能用了, 有什麼方法可以解決呢 ?

 

 

傳送日期: 2002年4月17日 PM 10:26
侯俊杰先生﹕
您好﹗
我是廣州暨南大學一名電子系的學生﹐由於作論文的需要﹐我買了您的一本《深入淺出mfc第二版》來學習vc﹐對我來說裡面的內容真是太精彩了。我把第三章翻了好幾遍﹐很細緻的看了六大技術的仿真﹐而且對它也較為熟悉了。但是遇到了一些問題想請教您。希望您能解答。
關於mfc的command routing 那一節 p149頁的第26行的this指針是不是和*pWnd指針一樣的。我對this指針的理解總是很模糊。它是不是通過編譯器使每一個對象為每一個成員都配了一個不同于其他對象成員而且不重複的隱藏指針。並用this來指明是調用了哪一個。懇請先生能夠為我詳細介紹一下this指針的機製與原理。
請問先生﹐frame8範例程序中的p161頁的CDocument::OnCmdMsg()和CView::OnCmdMsg()函數裡是不是少了打印語句。
frame7範例程序中的p137頁的CFrameWnd*pMyFrame=(CFrameWnd*)pApp->m_pMainWnd;裡為什麼在pApp前加上CFrameWnd*.
由於我學c++也只有兩個月的時間﹐所以還有兩個c++的小問題想請教﹐
1) #define PASCAL _stdcall
這裡的_stdcall是什麼用途﹐是傳遞方式嗎。
2) 在vc裡面為什麼增加了很多數據類型﹐例如UINT LPSTR等等。


 

 

傳送日期: 2002年4月14日 PM 01:29
候大師(請原諒我這樣稱呼你﹐那決無貶義)﹕
對於您的仰慕我是不宜于言表﹐就不贅言﹗驚見《深入淺出 MFC》2/E 的電子書﹐大喜過望﹗(沒辦法﹐本人還是學生 from country﹐money is not enough.慶幸自己的part-time可上網)立即download 吧﹗一一下之﹐然皆不可開啟,我用的是abcobat v4.05,繁簡字庫皆具﹐細讀你的文檔隱約言之為加密所之﹐不止是否﹐望賜之﹗我的資料是﹕
姓名﹕江禮 現職﹕學生 畢業學校科系﹕(三年後)鄭州大學計科系
年齡﹕20 性別﹕男 居住省份﹕河南省
對侯捷的建議﹕捉刀出更多“好書”﹐昭示芸芸眾生﹗樹立奇葩﹗
附﹕我還想說點大家都講過的話﹐先生的書在大陸總是要姍姍而來﹗why not effective!拜讀了先生的c++的沉迷與愛戀後我就決定攢money搞本c++primer演練﹐現在都到2002年了我還不知到哪去賣﹗我真不知要等到什麼時候﹐(花兒謝了行嗎﹖)我真是感到忍無可忍﹗唉﹗別人有法得到bible 自己卻。。。﹗﹗﹖﹖真窩火:( 只有對您發發牢騷吧﹗﹗:) 望侯sir使眾多大陸孳孳學子的焦渴之心得以欣然﹗﹗

 

 

傳送日期: 2002年4月18日 PM 02:38
候老師,您好
看了你的<<深入探索C++對象模型>>,感覺受益非淺,
我還想問一個這本書沒有給我解答的問題.就是對於含嵌套類的類,它的對象模型是怎樣的? 因為MFC實現COM就是通過嵌套類的機製做的. 它的對象模型和繼承有沒有什麼區別?

 

傳送日期: 2002年4月19日 AM 10:00
尊敬的侯俊杰先生﹐您好﹗
我是寧波大學計算機系的大四學生﹐現在正在做畢業設計﹐我的課題是《視頻監控系統》﹐我用的編程工具是VC++,我以前學過一點VC,但是可以說是剛剛入門。我的畢業設計沒有多少時間就要交了﹐但是我的程序還沒開頭呢﹐真是急死了。昨天我看到了您寫的那本《深入淺出MFC第二版》﹐我覺得寫得很好﹐我的很多同學都買了﹐他們也說這本書對他們的編程有很大的幫助。但是我現在不知道該看這本書裡的那一部份。尤其對於自己編寫的程序中﹐API和MFC的連接問題﹐我真的是搞得頭昏腦脹。我做的畢業設計可以用到OpenCV中的一些類庫﹐但是我不是很清楚怎麼樣才能把這些類庫連接到自己的程序中。
您能在百忙之中給我一點點建議麼﹐非常感謝您﹗

 

 

傳送日期: 2002年4月19日 PM 01:57
侯捷老師:
我是一名學生,我對計算機不太懂,但我想學,向你一樣成為一名計算機高手:)
你能告訴我,一開始應該讀那些書,告訴我好嗎?
謝謝你!

 

 

傳送日期: 2002年4月19日 PM 03:28
我叫盧豐﹐現在在中國地質大學材料系讀本科﹐接觸編程有兩年了﹐學習不得法﹐這也是大陸的常法﹐幾年的閉門造車﹐我也有了點感觸﹐希望你的書可以給我指明通透法門。

 

 

傳送日期: 2002年4月19日 AM 09:29
侯先生,您好:
我非常敬佩您的學識,想請教一下:
可以用MFC編寫傳真軟件嗎?
我們曾試圖發送AT指令到傳真機,雖然撥號成功,但是無法發送數據到傳真機.想請先生
給予指導,或推薦有關通訊方面的書籍.如果是先生所寫,那就更好了.
多謝!!

 

 

傳送日期: 2002年4月19日 PM 05:24
尊敬的侯杰先生
我不是計算機專業出身﹐學程序設計也不過一年不到。書看了不少﹐衣帶漸寬。我天資一般﹐唯勤奮與認真而已﹐看了侯先生的許多文章﹐深為先生的博學與睿智而傾倒﹐並受到鼓舞。我認為算法很重要﹐但不可能深入(因缺老師指導)。而進入具體的系統﹐要學習很多規範與標準﹐如windows編程﹐我時間不是很充裕。有時候真不知怎樣繼續下去。您認為unix怎麼樣呢﹖最後﹐您認為怎樣才能提高編程水平﹖我是指在短時間內﹖

 

 


傳送日期: 2002年4月19日 PM 04:36
姓名﹕方亞東
現職﹕軟件開發工程師
畢業學校科系﹕大連理工大學自動化系
年齡﹕28
性別﹕女
居住省份(台灣讀者請寫縣市)﹕上海市
對侯捷的建議﹕感謝侯先生為程序開發人員和愛好人員翻譯C++領域的一些經典名作﹐現在這邊一些網站開設了侯捷專長﹐你的一些譯作和著作基本都能買到。希望以
後能為程序開發人員提供更多的好作品。
在jjhou.csdn.net你的2000.09.08的一篇散文“有人這樣學習”﹐讓我感觸良多﹐一部份是因為那位馬來西亞人的執ぴ﹐一部份是因為侯先生的提攜之心﹐一部份也是
因為自己還算有良好的環境確缺乏堅定的信仰和執ぴ前進的毅力。


 

傳送日期: 2002年4月19日 PM 08:44
你好﹕先生是我崇敬的人之一﹐太太亦如此美麗﹐佩服佩服

 

 

 

 

傳送日期: 2002年4月19日 PM 04:10
候老師﹐您好﹗
我很高興能在您的網站上見到您的《深入淺出 MFC》2/e﹐我控制不住激動的心情下載了﹐實際上原來我在什麼地方下載資料﹐都沒有類似于“打聲招呼”之類的動作﹐這次我看到老師的隻言片語中﹐透露的是一種對大陸同行的無限期望與無私的奉獻﹔又透露出一種讓我們後輩值得學習的一種平淡心態﹐我就向您“打聲招呼”﹐您別介意我這樣說 :)

我大學畢業以來一直是從事單片機、DSP應用軟件開發為主﹐現在對WINDOWS編程是很陌生的﹐我目前學習他的編程主要是為了配合一些調試﹐有關接口如串口通訊﹐USB﹐以太網卡等方面的一些編程﹐在學校我曾經學過C++﹐幾年了﹐還是有些忘記了﹐我希望以後有些問題我可以發郵件給您﹗
居住省份﹕廣東省廣州市

 

 

傳送日期: 2002年4月20日 PM 01:32
侯先生:
很喜歡你的書和文章.但看了你的'2000年大陸行 ',我很痛哭,為什麼要把從台灣到大陸叫作出國呢.
我不希望中國分裂,也不希望統一的中國還是專制黑暗.
台灣既然走在前面,那麼就你們來統一我們吧,只要你們還存ぴ統一中國的理想,還覺得台灣對中國的未來負ぴ責任.在大陸有半數以上的人會支持你們的.
但是 為什麼要離開我們,要拋棄我們呢.
海角天涯***,從此也不屬中華.
我哭...

 

傳送日期: 2002年4月20日 PM 04:47
主旨: 關於C++ PRIMER的一點意見

C++PRIMER 2001修訂本
P.83:宣告﹙而非定義﹚並不會導至記憶體空間的配置……
P.89:下面的指派動作會導至編譯錯誤……
晚生細觀上文下理,似乎以「致」代「至」更為適切文義。

P.260:為了定義一個container object﹙循序容器﹚,我們必須……
其中「循序容器」一詞,學生以為猶有可以斟酌之處。
以上兩點,想來先生早已了然,晚生冒昧奉函,非為班門弄斧,實因不敢自藏拙見,請先生察之。

以下乃晚生閒話,先生倘若事忙,投之於資源回收筒可也。

晚生拜讀先生大作,尚未及四分之一﹙280頁左右﹚,已深覺先生以大手筆成大事業,種福後人,實在功德無量,阿彌陀佛。

先生《技術引導乎 文化傳承乎》一文,有關取捨中英之處,其間多有不平之言,晚生卻以為宵小之言,大可一笑置之,殊不必與之計較。至於譯作當否中英並用,晚生亦有愚見,錄之於下,以博一哂。

有人聲明:「為了捍衛中國文化,所有譯作的所有文字,都應以漢字出之。」抱持這種想法的人,或許是個有理想的愛國者,一定是個沒有理智的狂想家。

絕非所有譯作都能全面中文化,講授外語的書籍即是一例。有誰能夠想像出一本完全沒有法文的法文教科書呢?

實在,電腦書籍的譯本亦可作如是觀。所謂「電腦語言」,普遍的觀念,都認為它是一種工具,或是一種技術;不過,廣義的說,它本身就是一種獨立的語言:電腦語言有獨特的文法、詞語、結構、邏輯,表面上看「有點」像英語,但絕不能和英語混為一談。正如日文,雖則多用漢字,但可以視之為中文嗎?學習電腦語言而要逃避電腦語言中的慣用語,十分荒謬。

當然,也許有某人在學習英語時,堅持要稱「指定詞」而不稱determiners,稱「賓語」而不稱object。這些習慣都純屬個人喜好,無人有置喙餘地。但除非某人的外語只學了個半桶水,不然,他必定要正視determiners、object這些字彙──無論是其意義或形式──因為這些字彙本身就構成了英語的一部份。既是如此,又何必庸人自擾,作掩耳盜鈴之舉?

再說,用了漢字,不等於寫了中文。「?士披里純」,有誰能告訴我,這五個漢字,究竟是中文還是英文?

文化的發展,不在於自守與伐異,而在於融和與提煉。請天下人共勉之。

晚生的老本行是中國文學和語言學,一談到文化傳承和語言本質,立刻就嘮嘮叨叨,沒完沒了,務請先生見諒。嗯,晚生為自己的畢業論文想了一個好題目:《語言學的盲點:電腦語言》。語言的定義是:「思考和溝通的工具」,並沒有規定施受者,人和人固然可以有語言,人和電腦,電腦和電腦之間又何嘗不可?

 

傳送日期: 2002年4月20日 PM 07:35
候先生﹕您好!
首先是從2001年度的《程序員》得知你的大名並讀過你的一些書評﹐然後對您的大作《深入淺出MFC》第二版(華中科技出版社出版)產生了濃厚的興趣。幾天後託人購回﹐閱讀過後﹐自感收穫多多﹐十分佩服先生的文學功底及專業知識﹐只是對自己未能早日得知此書有點遺憾。自拿到此書的一刻起﹐我就立即放下手中的其它書﹐對該書通讀了一遍﹐對先生的序深有同感﹐對先生所說學習中的困惑十分讚同﹐覺得先生說的話仿彿就是針對自己而言。至於先生所說書價問題﹐就我自己來說﹐儘管自己收入不高﹐但是就算此書價格再翻一番﹐我也會毫不猶豫地買下﹐因為我已領受過劣質書的質量。寫這此話並不是對先生的吹捧﹐乃是確實對先生產生了一種佩服之情﹐希望先生能多寫(翻譯)一些計算機書籍。
另﹕再次閱讀該書時發現了該書中部份源代碼與4.22版中有些出入﹐該書下一版時希望能更改過來。

 



Sent: Saturday, April 20, 2002 2:28 PM
侯先生﹐您好。
居住省份(台灣讀者請寫縣市)﹕上海
對侯捷的建議﹕對您提更多的要求實屬過份﹐如果一定要說﹐那我就不客氣了:)。建議您聯繫某家出版社(大陸或台灣)負責大陸的讀者郵購您繁體版著作之事宜。這省卻了您個人的勞累。另外﹐我認為不必對這邊的讀者實行過低的優惠﹐第一﹐這樣很難聯繫到做這件事情的出版社﹔第二﹐這邊生活水平雖然很低﹐但IT界﹐特別是從事程序開發的工程師﹐他們的薪資完全可以承受您那邊的價格。我這樣說的目的﹐不是眼紅他們得到了優惠(而我沒趕上)﹐只是希望這條通道能儘快復通。本人一些幼稚的建議﹐很可能您在具體實現時有困難﹐本人將表示理解和遺憾。
祝一切順利

 

傳送日期: 2002年4月20日 PM 08:06
候捷先生你好,我是一位你的讀者,我想我從開始讀Windows SDK的書之後,第二本就是你的「深入淺出MFC」,後來又買了五六本之多。雖然目前我還沒真正看完過,可是我也獲益不少;當然,後來來您的網站時,我…又下載了你的電子書版本,我想正如你所說的;有點資訊焦慮症吧?結果後來我還是看你的書,電子書還真的很少看。下載了很久了,居然一直沒和您說一聲,真是抱歉…不過在上次電腦中毒後,你的電子書又都沒了…好像不知什麼原因,我常常在作這種徒勞無功的事?
我目前是一個programer,雖然我們不是在作windows的program,而是enbedding system的,但是在我們常用的環境中,居然常和windows的情況類似,所以,開始本來不是很懂你書中寫的一些東西,慢慢就了解了,雖然我還是喜歡用VCL(比MFC的生產力高吧?我想…),但是我很喜歡研究MFC,我認為它像是一個很好玩的…「藝術品」,是常常可以讓你學得更好的技術的東西吧?

其實,這次寫信和你打聲招乎,也是想問些問題…在您的站上看了一些您寫的東西,就在想,或許我入這行的時間不是很久,但我覺得在台灣來說,好像什麼東西都要求「便宜」?連軟體也是…在我來看,我有時會不知道…軟體業未來該怎麼走?我會慢慢覺得…其實說穿了,我們寫軟體的不過是另一種勞工?或許又和那些在工地打工的外勞差不多?也會覺得,或許我們的技術…再好,那未來的應用呢?我們的技術可以往那媯o展?在每個專案的壓力之下…常常會寫code寫到一半時,突然不知道自已是誰,在這塈@什麼…

就技術方面來說,我目前已經在我們的team中是first one,可能是因為我從開始學電腦時的8088的XP時代開始,我是從最低的組合語言玩到高階C++,現在也有數年的時間了吧?對於技術…其實我是有自信的。但從firmware跳到software近一年…我還是不知道路在那堙H倒覺得同一個team中的半調子,卻比我自得其樂…真是怪了。難到所謂的資訊高科技,到了台灣就成了跳樓大拍賣?double working and half income,技術越好事情越多,又看不到未來在那堙H您可以告訴我…你覺得這是一種過渡期呢?還是programer的常態?未來在電腦方面的應用會因為越來越多的RAD,造成許多便宜簡單的低價「資訊勞工」嗎?在應用程式方面會往那個方向突破呢?
我自已的感覺…有時候會覺得就像是:練就一身功夫的大俠,突然遇上了拿著槍,卻還不太會用的小孩;然後發現自已已經在一個不同的時代中…高科技,已不再高了?軟體業有可以真正獲利的模式嗎?

好像都是些怪怪的問題?總之,您是我在Windows programing時期的袓師爺了(功夫密笈是您寫的…)讓您知道還有個怪怪的徒子徒孫在這…

 

傳送日期: 2002年4月21日 PM 01:18
侯老師﹕您好。俾姓竺﹐草字桓州﹐男﹐現年18歲﹐大陸寧夏回族自治區銀川人﹐現就讀于本市一所高中﹐拜讀過您譯的《Effective C++》﹐對您的技術深表佩服﹐近日見到了您的《深入淺出 MFC 2/e》簡體版﹐無奈手頭太緊﹐只好下這免費的大餐﹐對您此舉﹐我深表感謝。不知您是否會將《c++ primer》譯成簡體版﹐期待中。
忠實讀者﹕竺桓州

 

 

傳送日期: 2002年4月21日 PM 07:15
尊敬侯老師: 您好.您的<深入淺出MFC> 真的絕了! 您的每一句話只要反復斟酌,含義都是那麼的深入,感覺是那樣的淺出,尤其是當遇到問題回頭查找的時候. 物超所值都無法形容您所傾注心血.

得知侯老師也是土木工程專業真的感覺更加激動, 因為我也是一名土木工程專業的學生. 老師的計算機水平達到如此高的境界實在令晚輩羨慕敬仰.

晚輩將不勝感激老師能在百忙之中向晚輩講述您起初學習計算機的經歷.
永遠的祝福! 遠方的支持者

 

 

傳送日期: 2002年4月21日 PM 07:55
甘曉瑞﹐學生﹐西安電子科技大學應用物理系﹐21
男﹐陝西﹐感謝您可以將這本電子書放在網上﹐我這兩天正
在看這本書﹐只不過是在圖書館(抄筆記好辛苦呀;-))

 

 

 

傳送日期: 2002年4月22日 AM 03:44
侯捷老師:請問一下,您何時可以把 Thinking in Java 2/e 中文版這本書,
第七章以後的章節掛上您的網頁呢??我很期待有本想這樣中譯的書,
謝謝~~~~~

 

 

傳送日期: 2002年4月22日 PM 05:14
侯杰老師﹐你好﹕
我是大陸的一個計算機愛好者﹐本身不是計算機專業﹐是學金融的中專生﹐但是非常喜歡計算機﹐很早以前就買了您著的深入淺出MFC一書﹐但是當時我還沒有能力看懂這本書﹐^_^
現在我看了您的這本書﹐感覺真的很好﹐所以我想請教您一下﹐(我現在看到第三章)﹐裡面那麼多的宏定義啊﹐結構啊這些東東﹐是否需要記住他們的原型或是宏展開以後所產生的代碼呢﹖因為我不知道怎麼樣才算是學會了您的這本書。。。。。。。。。。如果有機會我還可以和你探討一下學習該如何學習之類的問題嗎﹖非常感謝您的書對我的幫助﹗不知道您那裡是否可以正常顯示簡體中文﹖

 

 

 

傳送日期: 2002年4月22日 PM 09:11
候捷老師:
您好,我是廣州的一位讀者,我現就讀于廣州華南理工大學.今年24歲了.我的經歷比較複雜,我十七歲去服兵役.之後工作了二年,才又進入大學進修計算機專業.
我一直在學習VC感覺是太難了.看了你的書《深入淺出 MFC》,因為我的數學底子比較差,所以看到第三章有很多都不理解.特別是那些讓人難懂的宏.希望在下一版中能把那些宏再多加一些比較詳細的註釋.細到每條語句,每個聲明.我們剛剛接觸到MFC.請多多體諒! 先謝謝了!
學生:張捷(男)

 

傳送日期: 2002年4月23日 AM 09:22

侯老師﹕
您好﹗ 您有一個字錯了﹗
我非常喜歡您的書﹗讀之有道﹗理之有序﹗
希望您能像常青樹一樣﹗永遠都充滿“綠”的顏